首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《晋书-石勒传》原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《晋书-石勒传》原文及翻译,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-07-16 05:25:17

《晋书-石勒传》原文及翻译】《晋书》是唐代房玄龄等人编撰的一部记载西晋历史的正史,其中《石勒传》记述了后赵政权的建立者石勒的生平事迹。石勒出身寒微,历经战乱,最终崛起为一方霸主,成为五胡十六国时期的重要人物之一。本文将呈现《晋书·石勒传》的原文,并附上简要翻译,以帮助读者更好地理解这一段历史。

一、《晋书·石勒传》原文(节选)

> 石勒,字世龙,上党武乡人也。其先匈奴别部,盖右贤王之后也。少贫贱,为人佣耕,性倜傥,不修行业,好骑射,任侠,轻财重义,有大志。尝与群儿戏于野,为军吏所执,欲杀之,乃绐曰:“吾能为汝作骑将。”吏信之,遂舍去。

>

> 及长,为郡县小吏,数被征发,不得休息。时天下多事,盗贼蜂起,勒遂结少年,聚众为寇。每战,辄先登,勇冠三军,故人多附之。

>

> 后与汲桑合兵,攻邺,杀太守李阳。遂据黎阳,自称大将军,建号赵王,都襄国。……

>

> 勒既得河北,遂僭号称帝,国号赵,年号建平,改元永宁。勒性不喜文士,谓儒生为“书生”,常笑之曰:“吾提三尺剑,定天下,何用博士为?”然其用法宽仁,待士卒厚,故人多归之。……

二、翻译

石勒,字世龙,是上党武乡人。他的祖先属于匈奴的一个分支,大概是右贤王的后代。他小时候家境贫寒,靠替人种地为生,性格豪放不羁,不拘小节,喜欢骑马射箭,行侠仗义,重情重义,心怀大志。他曾和一群孩子在野外玩耍,被军中官吏抓住,想要杀了他,石勒便骗他们说:“我可以给你们当骑兵将领。”官吏相信了他的话,就放过了他。

长大后,石勒担任郡县的小官,多次被征召服役,不得休息。当时天下动荡,盗贼四起,石勒于是聚集了一些年轻人,组成一支队伍,四处劫掠。每次打仗,他总是身先士卒,英勇无畏,因此很多人愿意跟随他。

后来,他与汲桑联合兵力,攻打邺城,杀了太守李阳。接着占据了黎阳,自称为大将军,建立国号为赵,称赵王,定都襄国。……

石勒占据河北地区后,便自立为帝,国号为赵,年号为建平,后来改元为永宁。石勒不喜欢文人,称儒生为“书生”,常常嘲笑他们说:“我靠一把剑就能平定天下,何必用那些读书人呢?”但他执法宽厚,对待士兵仁慈,因此人们纷纷归附于他。

三、总结

《晋书·石勒传》生动地描绘了石勒从一个贫苦农民到一代帝王的崛起过程。他虽出身卑微,但凭借自身的胆识与能力,在乱世中脱颖而出,建立了后赵政权。尽管他对文人持轻视态度,但其治国手段较为宽容,赢得了民心。这段历史不仅反映了五胡十六国时期的动荡局势,也展现了石勒这位草根英雄的传奇人生。

如需进一步了解《晋书》其他篇章或相关历史背景,欢迎继续阅读与探讨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。