首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《浣溪沙(middot及漠漠轻寒上小楼》译文及注释)

更新时间:发布时间:

问题描述:

《浣溪沙(middot及漠漠轻寒上小楼》译文及注释),跪求好心人,拉我一把!

最佳答案

推荐答案

2025-06-27 23:16:47

《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》是宋代词人秦观的一首经典作品,全词以细腻的笔触描绘了春日清晨的孤寂与淡淡的愁绪。以下是对这首词的翻译与解析,帮助读者更好地理解其意境与情感。

原文:

漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。

淡烟疏柳媚晴滩。

霜落吴江冷,云深客路愁。

欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听?

译文:

淡淡的寒意悄悄爬上小楼,清晨的阴云仿佛秋天般沉闷。

稀疏的柳枝在阳光下显得格外柔和,映照着宁静的河滩。

霜花落在吴江水面,寒意袭人;云层厚重,旅途充满忧愁。

想把心中的思绪寄托于琴声,但知音难觅,即使琴弦断裂,又有谁能懂得呢?

注释:

1. 漠漠轻寒:形容一种若有若无的寒意,既不是严冬的寒冷,也不是盛夏的热浪,而是初春时节的微凉。

2. 上小楼:指登上楼阁或高处,常用来表达孤独、沉思的情绪。

3. 晓阴无赖似穷秋:早晨的阴云让人感到烦闷,仿佛到了深秋时节。这里的“无赖”并非贬义,而是形容天气令人难以忍受。

4. 淡烟疏柳媚晴滩:薄雾中稀疏的柳树在晴朗的河滩上显得格外柔美,描绘出一幅宁静而清新的画面。

5. 霜落吴江冷:吴江(今江苏一带)的水面结了一层霜,寒气逼人。

6. 云深客路愁:天上的云层浓厚,象征着旅途的遥远和内心的忧愁。

7. 欲将心事付瑶琴:想把自己的心事寄托在琴声中,表达内心的情感。

8. 知音少,弦断有谁听?:表达了作者对知音难寻的感慨,即使弹断琴弦,也无人能懂。

赏析:

这首词通过描写早春的寒意、阴云、柳影、霜色等自然景象,营造出一种孤寂、凄清的氛围。词人借景抒情,表达了自己在旅途中所感受到的孤独与无奈。尤其是结尾两句,直抒胸臆,道出了知音难觅的苦闷,使整首词充满了深沉的情感色彩。

秦观作为“苏门四学士”之一,其词风婉约细腻,善于用自然景物来烘托人物心理,此词正是其代表作之一。读之令人回味无穷,感受到词人内心的幽微与情感的真挚。

如需进一步探讨秦观的其他作品或相关文学背景,欢迎继续交流。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。