首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《晏子之御(》阅读答案与翻译)

2025-06-06 06:23:08

问题描述:

《晏子之御(》阅读答案与翻译),拜谢!求解答这个难题!

最佳答案

推荐答案

2025-06-06 06:23:08

原文:

晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾是以求去也。”

其后,晏子闻之,竟荐以其人为大夫。

翻译:

晏子担任齐国的宰相时,有一次出门,他的车夫的妻子从门缝里偷偷看她的丈夫。她的丈夫为晏子驾车,撑着大伞,赶着四匹马拉的车,得意洋洋,非常骄傲自满。不久之后,车夫回家,他的妻子请求离开他。丈夫问她原因。妻子说:“晏子身高不到六尺,却担任齐国的宰相,在诸侯中很有名望。今天我观察他出行,发现他心怀深沉,常常表现出谦逊的态度。而你身高八尺,只是个替人驾车的人,可是你的态度,却显得十分满足。这就是我要离开你的原因。”

后来,晏子听到了这件事,竟然推荐这个人做了大夫。

阅读理解答案:

1. 车夫的妻子为什么要求离开车夫?

答:因为车夫虽然身材高大,但态度骄傲自满,而晏子虽然身材矮小却能谦逊待人,车夫的妻子认为车夫不如晏子,因此要求离开他。

2. 晏子听说这件事后做了什么?

答:晏子听说这件事后,推荐车夫做了大夫。

3. 这个故事告诉我们什么道理?

答:这个故事告诉我们做人要谦逊,不要因为外在条件优越就骄傲自满。同时,也要善于听取他人的意见和建议,不断提升自己。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。