首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

与施从事书原文翻译

2025-06-05 22:55:15

问题描述:

与施从事书原文翻译,急!求解答,求此刻有回应!

最佳答案

推荐答案

2025-06-05 22:55:15

在古代中国的文学作品中,《与施从事书》是一篇具有代表性的书信体散文。这篇作品以其简洁的语言和深刻的思想内涵而闻名。以下为原文及其翻译:

原文:

故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转。归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗被径。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?

翻译:

在故鄣县以东三十五里的地方,有一座青山。山势陡峭直插云霄,孤峰高耸入云汉;层层叠叠的绿色屏障,蜿蜒曲折的清澈河流。秋天的露水凝结成霜,春天的藤萝覆盖小路。风雨交加的日子,鸡鸣声不断。见到您这样的君子,怎能不感到欣喜?

这篇文章通过生动的自然景象描绘,表达了作者对友人的深厚情谊以及内心的喜悦之情。希望这篇简短的文章能够帮助大家更好地理解古文的魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。