首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《蝶恋花》原文及译文

2025-05-28 15:05:21

问题描述:

《蝶恋花》原文及译文,有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-05-28 15:05:21

在古代文学的长河中,《蝶恋花》是一首广为传颂的经典词作。这首词以其优美的意境和深邃的情感打动了无数读者的心。以下是这首词的原文及其现代汉语的译文:

原文:

庭院深深深几许,

杨柳堆烟,帘幕无重数。

玉勒雕鞍游冶处,

楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮,

门掩黄昏,无计留春住。

泪眼问花花不语,

乱红飞过秋千去。

译文:

庭院幽深不知有几多层,

杨柳如烟,帘幕重重难数。

富家公子骑着华丽的马车,

在何处游玩,高楼之上却看不见通往章台的路。

风雨交加的三月末尾,

黄昏时分关上门扉,

想留住春天却无计可施。

含泪望着花儿,花儿却不言语,

缤纷的花瓣飞过秋千而去。

这首词通过细腻的描写,展现了主人公对爱情的执着与无奈。词中的景物描写不仅仅是背景,更是情感的寄托,使整首词充满了浓厚的艺术氛围。希望这份译文能够帮助更多的人理解这首经典之作的深刻内涵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。